沁園春·江心文信國公祠,感明季錢希聲學士題詞事

梅冷生
梅冷生 (近代)

來雪何年,終風且暴,儘夠思量。憶當日黌宮,教忠勸孝,昔年鄰縣,撰杖登堂。文獻無徵,山川不說,僅向四明吊國殤。真羞死,昧勤王父子,無命林張。心傷古廟雎陽。忍嚼齒穿齦事勿忘。嘆鶴田殘墨,當餘惘惘,龍翔御座,久付茫茫。剪水量沙,撫今弔古,抔土中川引恨長。我何恨,悵腥羶雖滌,舉國猶狂。

沁園春·江心文信國公祠,感明季錢希聲學士題詞事翻譯

什麼時候來的這場雪呢,一直颳着狂風而且很是狂暴,實在值得好好思量。

回憶起過去在學校裏,教導忠誠勸勉孝道,過去在鄰縣,拄着柺杖登上朝堂。

文獻沒有記載,山川也不會訴說,只能向四明山憑弔爲國捐軀的人。

真是羞愧死了,那些不顧念勤王的父子,沒有命運的林張二人。

心中悲傷那古老的雎陽廟。

忍心想起咬碎牙齒牙齦的事情而不能忘記。

嘆息鶴田的殘餘墨跡,在我心中留下茫然,龍翔的帝王寶座,長久地交付於茫茫之中。

就像剪水衡量沙,面對現在憑弔過去,捧起一抔土對着中川河怨恨很長。

我有什麼怨恨呢,惆悵那腥羶之氣雖然已被洗滌,但整個國家還是近乎瘋狂。

需要注意的是,這首詞可能較爲生僻和具有特定的背景與含義,具體理解可能還需結合更深入的研究和相關資料。

更多梅冷生的詩詞