沁園春 其十三 送歐懋直憲副

夏言
夏言 (明代)

節操冰清,丰標玉立,名重司空。正江左分曹,才歸省署,浙西持憲,更理兵戎。約束諸生,按行五郡,秋水樓船七裏隴。最喜是,鄉關入望,民俗相通。富春山色籠嵷。念昭德、新祠夢寐中。但有疏辭天,君恩未許,無繇縮地,仙舫難從。酒醒長安,夢固海嶠,目送雲鴻萬里風。歸朝早,雙龍闕下,一笑還同。

沁園春 其十三 送歐懋直憲副翻譯

氣節操守如冰般清正,姿態風度好似玉樹立於那裏,名聲在司空那裏很重要。

正處於江左分曹任職,纔回到省署,在浙西秉持法令,又去管理軍事。

約束各位學子,巡視五個郡,在七裏隴猶如秋水樓船般威風。

最令人高興的是,故鄉進入視線,民俗相互通融。

富春山的景色高大險峻。

思念昭德、新的祠堂在睡夢中。

只是有疏遠辭別上天,君主的恩情沒有被允許,沒辦法縮地前行,仙船難以跟隨。

在長安酒醒,夢本來在海邊,目光追送萬里風雲中的鴻雁。

早日回到朝廷,在雙龍闕下,一笑又能相同。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞