抽還手版,受用處、十分輕省。便衣剪家機,飯炊躬稼,且免支移系省。帝憫龍鍾蠲朝謁,予長假、毋煩申省。笑木石虛齋,暮年忺做,端明提省。閒冷。橐金散盡,書筒來省。有小小樓兒,看山待月,絕勝崔公望省。兩鶴隨軒,一奴負鍤,此外諸餘從省。把一身本末,綠章奏過,泰玄都省。
呈上笏板,所接受任用之處,十分輕鬆方便。
穿着便衣裁剪自家的衣物,親自做飯耕耘,並且避免了支移賦稅這類事。
皇帝憐憫年老體衰免除了上朝參拜,給了長的假期,不必麻煩申報。
笑那木石般的虛齋,到了暮年樂意去做,端正嚴明去提醒省察。
清閒冷落。
錢袋裏的金錢散盡,書信到來省察。
有小小的樓閣,看山等待月亮,絕對勝過崔公的觀望省察。
兩隻仙鶴跟隨在車旁,一個僕人扛着鍬,此外其他的都隨它去吧。
將自己一身的本末,用綠章奏報完畢,在泰玄都省察。