桂湖亦在西,豈減潁與杭。
丹橋抗崇榭,淥波浮輕航。
休沐陪勝餞,軒蓋何煒煌。
停橈藕華中,一目千紅裳。
詎知白晝永,但覺朱夏涼。
古洞半蕪廢,仙人今在亡。
踞石散醉發,吸澗澆吟腸。
延緣繚溪步,詰曲經禪房。
野鳥啼密竹,高蟬嘒疏楊。
雖無絲管樂,談論諧宮商。
諸君敏於詩,援筆如蜚翔。
顧予乏華藻,山雞追鸞皇。
頗能讀古碑,所恨侵夕陽。
明發復擾擾,前遊未可忘。
桂湖也在西邊,哪裏比潁州和杭州差呢。
紅色的橋樑對着高大的臺榭,碧綠的水波上浮動着輕快的船隻。
休假時陪着盛大的餞別,車蓋是多麼的光彩輝煌。
停下船槳在荷花中,一眼望去是千萬朵紅色的衣裳。
哪裏知道白天如此漫長,只覺得炎熱的夏天也很涼爽。
古老的洞穴大半荒蕪廢棄了,仙人如今是否還在呢。
盤踞在石頭上散開醉意的頭髮,吸取山澗水來滋潤吟詩的心情。
沿着環繞着溪流的路漫步,曲折地經過禪房。
野鳥在茂密的竹林中啼叫,高高的蟬在稀疏的楊樹間鳴叫。
雖然沒有絲竹音樂,但談論卻和諧如同宮商之音。
各位先生作詩敏捷,提筆就像飛翔一樣。
只是我缺乏華麗的辭藻,就像山雞追趕鸞鳳。
還能夠閱讀古碑,遺憾的是被夕陽所侵擾。
明天又要紛紛擾擾,之前的遊覽不能忘記。