江上秋懷

李白
李白 (唐代)

餐霞臥舊壑,散發謝遠遊。

山蟬號枯桑,始復知天秋。

朔雁別海裔,越燕辭江樓。

颯颯風捲沙,茫茫霧縈洲。

黃雲結暮色,白水揚寒流。

惻愴心自悲,潺湲淚難收。

蘅蘭方蕭瑟,長嘆令人愁。

江上秋懷翻譯

在舊日的山谷中吞食雲霞靜臥,披散着頭髮謝絕那遠方的遊歷。

山中的蟬在枯萎的桑樹上鳴叫,才又知道已經到了秋天。

北方的大雁告別海邊,南方的燕子辭別江邊的樓閣。

颯颯的風吹卷着沙塵,茫茫的霧氣縈繞着洲渚。

黃色的雲凝聚成暮色,白色的水揚起寒冷的水流。

悲傷的心情自己感到悲慼,緩緩流淌的淚水難以止住。

杜蘅和蘭草正變得蕭瑟,長久地嘆息讓人憂愁。

更多李白的名句

雲想衣裳花想容,春風拂檻露華濃。
鳳凰臺上鳳凰遊,鳳去臺空江自流。
今人不見古時月,今月曾經照古人。
仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人。
長風破浪會有時,直掛雲帆濟滄海。
相思相見知何日?此時此夜難爲情!
美人卷珠簾,深坐顰蛾眉。
危樓高百尺,手可摘星辰。
花間一壺酒,獨酌無相親。
以色事他人,能得幾時好。

更多李白的詩詞