餐霞臥舊壑,散發謝遠遊。
山蟬號枯桑,始復知天秋。
朔雁別海裔,越燕辭江樓。
颯颯風捲沙,茫茫霧縈洲。
黃雲結暮色,白水揚寒流。
惻愴心自悲,潺湲淚難收。
蘅蘭方蕭瑟,長嘆令人愁。
在舊日的山谷中吞食雲霞靜臥,披散着頭髮謝絕那遠方的遊歷。
山中的蟬在枯萎的桑樹上鳴叫,才又知道已經到了秋天。
北方的大雁告別海邊,南方的燕子辭別江邊的樓閣。
颯颯的風吹卷着沙塵,茫茫的霧氣縈繞着洲渚。
黃色的雲凝聚成暮色,白色的水揚起寒冷的水流。
悲傷的心情自己感到悲慼,緩緩流淌的淚水難以止住。
杜蘅和蘭草正變得蕭瑟,長久地嘆息讓人憂愁。