云车自天来,驾言游混茫。
手持太一节,身佩使者章。
龙处傍夭矫,马龟伏以翔。
朝元紫微上,所睹浩难量。
实网结万珠,参伍相焜煌。
花品不知数,妙英拆玄房。
宫殿随人身,处处辄清凉。
危髾擢贞玉,高谢人间妆。
二三古须眉,冠云带含光。
遗我飞霞佩,副以明月璫。
再拜敬服之,百毛发灵香。
云车从天上而来,驾车说要遨游混沌迷茫之处。
手持太一节杖,身上佩戴着使者的徽章。
龙在旁边矫健地舞动,马龟伏着好像在飞翔。
朝着元紫微方向上去,所看到的广阔难以估量。
实际的法网联结着万千明珠,相互交错闪耀着辉煌光芒。
花卉的品种数都数不清,奇妙的花在幽深的房子里绽放。
宫殿随着人而移动,每一处都总是很清凉。
高耸的发饰上插着坚贞的美玉,高高地辞别了人间的妆容。
两三个古代的男子,戴着如云的帽子带着光芒。
送给我飞霞佩饰,又配上明月珰。
再次拜谢恭敬地佩戴上,全身毛发都散发着灵异的香气。