鷃翔蓬蒿非所悲,鹏击风云非所喜。
贵贱穷通尽偶然,回头总是东海水。
我思田文昔相齐,朱袍照日如云霓。
三千冠佩醉明月,清歌一曲倾玻璃。
如今陈迹知何在,但见荒冢烟芜迷。
又思原宪昔居鲁,门户东西闭环堵。
杖藜对客骋高谈,自觉胸襟辈尧禹。
如今寂寞已成尘,空有声名挂千古。
送君去,何时回,世间如此令人哀。
我徒驻足不可久,笑指白云归去来。
鹌鹑飞翔在蓬蒿之间并不是值得悲哀的事,大鹏搏击风云也不是值得欣喜的事。
尊贵与贫贱、困厄与显达都是偶然的,回头看总是那东海之水。
我想起田文昔日在齐国为相,红色的官袍在阳光下如同云霓般耀眼。
三千宾客戴着冠帽佩着饰物在明月下沉醉,清亮的歌声一曲能让玻璃杯倾倒。
如今那些往昔的痕迹在哪里呢,只看到荒芜的坟墓被烟雾杂草所迷漫。
又想起原宪昔日居住在鲁国,家门东西都被关闭阻塞。
拄着藜杖面对宾客尽情高谈阔论,自觉胸怀可与尧禹相比。
如今寂寞已化为尘土,只空留下千古的声名。
送你离去,什么时候回来,世间就是这样令人哀伤。
我只是不能长久地停驻,笑着指向白云说归去来呀。