客從遠方來,遺我昭華管。
吹之動人心,異境生虛窾。
磝磝青嶂橫,泱泱春溜滿。
馬蹄交狹邪,車轂錯平坦。
士女競芳辰,禽魚蔭修竿。
依微認睇笑,凌沒見纖短。
停吹欻泯滅,耽耽復空館。
靈物信所珍,顧恨知音罕。
客人從遠方而來,贈給我昭華管。
吹奏起來動人心絃,奇異之境在虛空處產生。
高峻的青色山峯橫亙,廣闊的春水漲滿。
馬蹄在狹窄的街道上交錯,車輪在平坦的道路上錯雜。
青年男女競相享受這美好的時光,飛禽游魚在修長的魚竿下庇廕。
隱隱約約能辨認出那含情的顧盼微笑,淹沒於其中能看見那纖細的身影。
停止吹奏很快就消失不見,只剩下專心注視着的空空的館舍。
這神奇的物品確實值得珍惜,只是遺憾知音太過稀少。