碧水驚秋,黃雲凝暮,敗葉零亂空階。洞房人靜,斜月照徘徊。又是重陽近也,幾處處,砧杵聲催。西窗下,風搖翠竹,疑是故人來。
傷懷。增悵望,新歡易失,往事難猜。問籬邊黃菊,知爲誰開。謾道愁須殢酒,酒未醒、愁已先回。憑闌久,金波漸轉,白露點蒼苔。
清澈的水使人驚歎秋天已至,黃色的雲凝聚在傍晚時分,枯敗的葉子雜亂地散落在空空的臺階上。
深邃的內室裏十分安靜,斜斜的月光照着我來回踱步。
又到了將近重陽節的時候,多處地方,搗衣石和棒槌的聲音在催促。
在西窗之下,風搖動着翠綠的竹子,讓人懷疑是故人來了。
傷心感慨。
增添了惆悵遠望,新的歡樂容易失去,過去的事情難以猜測。
詢問籬笆邊的黃色菊花,知道是爲誰而開。
不要說憂愁需要靠醉酒來排遣,酒還沒醒,憂愁卻已經先回來了。
倚靠欄杆很久,金色的月光漸漸轉動,白色的露水點綴在青色的苔蘚上。