中山天下重,韩公兹镇临。
堂上绘昔贤,阅古以儆今。
牧师六十人,冠剑竦若林。
既瞻古人像,必求古人心。
彼或所存远,我将所得深。
仁与智可尚,忠与义可钦。
吾爱古贤守,馨德神祇歆。
典法曾弗泥,劝沮良自斟。
跻民在春台,熙熙乐不淫。
耕夫与樵子,饱暖相讴吟。
王道自此始,然后张薰琴。
吾爱古名将,毅若武库森。
其重如山安,其静如渊沉。
有令凛如霜,有谋密如阴。
敌城一朝拔,戎首万里擒。
虎豹卷韬略,鲸鲵投釜鬵。
皇威彻西海,天马来駸駸。
留侯武侯者,将相俱能任。
决胜神所启,受托天所谌。
披开日月光,振起雷霆音。
九关支一柱,万宇覆重衾。
前人何赫赫,后人岂愔愔。
所以作此堂,公意同坚金。
僕思宝元初,叛羌弄千镡。
王师生太平,苦战诚未禁。
赤子餵犬彘,塞翁泪涔涔。
中原固为辱,天子动宸襟。
乃命公与僕,联使御外侵。
历历革前弊,拳拳扫妖祲。
二十四万兵,抚之若青衿。
惟以人占天,不问昂与参。
相彼形胜地,指掌而蹄涔。
复我横山疆,限尔长河浔。
此得喉可扼,彼宜肉就椹。
上前同定策,奸谋俄献琛。
枭巢不忍覆,异日生凶禽。
僕已白发翁,量力欲投簪。
公方青春期,抱道当作霖。
四夷气须夺,百代病可鍼。
河湟议始行,汉唐功必寻。
复令千载下,景仰如高岑。
因赋阅古篇,为公廊庙箴。
中山是天下重要之地,韩公您来此镇守。
大堂之上绘制着往昔的贤能之人,观览古事以警示今人。
六十位官员,冠帽和剑耸立如林。
既然瞻仰古人画像,就一定要寻求古人的心境。
他们或许所留存的意义深远,我将从中获得深刻感悟。
仁爱与智慧值得崇尚,忠诚与正义令人钦佩。
我喜爱古代贤良的郡守,他们美好的德行让神祇都歆羡。
典章制度不应该拘泥,劝勉和阻止应自行斟酌。
使百姓登上春台,和乐愉快而不过分。
农夫和樵夫,吃饱穿暖相互歌唱。
王道从此开始,然后奏响美好的琴音。
我喜爱古代的名将,坚毅如武器库般森严。
他们稳重如山般安稳,安静如深渊般深沉。
有命令时威严如霜,有谋略时缜密如阴。
敌人的城池一朝被攻克,敌首在万里之外被擒获。
虎豹收起韬略,鲸鱼鲵鱼投入釜甑。
皇威直达西海,天马快速奔来。
留侯和武侯这样的人,将和相都能胜任。
决胜是神的启示,接受使命是上天的托付。
拨开日月的光芒,振起雷霆般的声音。
九道关门有一根支柱支撑,万千世界像盖着重衾。
前人是多么显赫,后人岂能沉默无声。
所以建造此堂,您的心意如同坚固的金子。
我想起宝元初年,叛羌舞动万千刀剑。
王师生长于太平之世,艰苦战斗实在未能禁止。
婴儿被喂给犬和猪,塞翁泪流不止。
中原本来就是耻辱,天子为之动容。
于是命令您和我,联合出使抵御外敌入侵。
一一革除以前的弊端,诚挚地扫除妖邪之气。
二十四万士兵,安抚他们如同对待学子。
只依据人来推测天意,不询问昴星和参星。
观察那些形胜之地,如同指掌间和蹄印中的积水。
恢复我们横山的疆土,限制他们在长河之畔。
这里得到就像扼住喉咙,他们就像肉可以任人吞食。
上前一同制定策略,奸邪的阴谋很快就献上珍宝。
枭鸟的巢穴不忍心倾覆,他日会滋生凶禽。
我已成为白发老人,估量自己的能力想要弃官。
您正处于青春年华,秉持道义应当成为甘霖。
四方夷狄的气焰必须夺取,百代的弊病可以针砭。
河湟的商议开始施行,汉唐的功绩必定能够追寻。
又让千年之后的人,敬仰如同高山。
因此写下这篇阅古篇,作为给您在朝堂上的规诫。