萬石君賢再出麾,猶龍川上五歌時。
九重執憲清規在,十鎮分憂白髮知。
環禁申威星拱極,鈴齋舒嘯月侵帷。
金臺下客思何報,願上中和樂職詩。
萬石君再次賢能地出任指揮,就像在龍川上唱五歌的時候。
在朝廷上執行法令清正的規範依然存在,爲十鎮分憂時白髮已被知曉。
環繞宮禁顯示威嚴,星辰環繞北極星,在鈴齋中長嘯,月光映照到帷帳。
在金臺下的門客思索着如何報答,希望呈上表達中和之樂的職官之詩。
需注意的是,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出古詩詞原有的韻味和意境,只是儘量用現代中文來闡釋其大致含義。
郡斋即事
岳阳楼记
严先生祠堂记
渔家傲·秋思
九日
苏幕遮·怀旧
江上渔者
御街行·秋日怀旧
剔银灯·与欧阳公席上分题
野色
书扇示门人
御街行·纷纷堕叶飘香砌
留题小隐山书室
答梅圣俞灵乌赋
苏州十咏其十·南园
御街行 秋日怀旧
诸暨道中作
西溪见牡丹
西溪书事
匣剑