蘇州十詠其六·靈巖寺

范仲淹
范仲淹 (宋代)

古來興廢一愁人,白髮僧歸掩寺門。

越相煙波空去雁,吳王宮闕半啼猿。

春風似舊花猶笑,往事多遺石不言。

唯有延陵逃遁去,清名高節老幹坤。

蘇州十詠其六·靈巖寺翻譯

自古以來興盛衰亡之事總讓人爲之憂愁,白了頭髮的僧人歸來關上了寺院的大門。

那越國宰相的上空煙波中只有大雁飛去,吳王的宮闕里有一半時間能聽到猿猴的啼叫。

春風好像依舊在吹,花兒仍然在笑,過往的事情大多都已遺留,石頭卻默默不語。

只有延陵季子逃離遁世而去,他那清高的名聲和高尚的節操永遠留存於天地之間。

更多范仲淹的名句

酒入愁腸,化作相思淚。
塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。
愁腸已斷無由醉,酒未到,先成淚。
明月樓高休獨倚。酒入愁腸,化作相思淚。
濁酒一杯家萬里,燕然未勒歸無計。
羌管悠悠霜滿地,人不寐,將軍白髮征夫淚。
四面邊聲連角起,千嶂裏,長煙落日孤城閉。
年年今夜,月華如練,長是人千里。
先天下之憂而憂,後天下之樂而樂
紛紛墜葉飄香砌。夜寂靜,寒聲碎。

更多范仲淹的詩詞