鶩落霜洲,雁橫煙渚,分明畫出秋色。暮雨乍歇,小楫夜泊,宿葦村山驛。何人月下臨風處,起一聲羌笛。離愁萬緒,閒岸草、切切蛩吟如織。
爲憶芳容別後,水遙山遠,何計憑鱗翼。想繡閣深沉,爭知憔悴損,天涯行客。楚峽雲歸,高陽人散,寂寞狂蹤跡。望京國。空目斷、遠峯凝碧。
野鴨飛落在結霜的小洲上,大雁橫越於煙霧迷漫的小渚,清晰分明地描繪出了秋天的景色。
傍晚的雨剛剛停歇,夜裏駕着小船停泊,住宿在蘆葦蕩邊的山村驛站。
什麼人在月光下臨風的地方,響起了一聲羌笛。
離別的愁緒萬千,那岸邊的荒草,蟋蟀切切的叫聲密集得如同織布一般。
爲了回憶起離別後那美麗的面容,水是那麼遙遠山是那麼遙遠,有什麼辦法憑藉書信往來呢。
想到那深閨中的女子,又怎會知道遠在天涯的遊子已經憔悴消瘦。
楚峽的雲歸去了,高陽酒徒也離散了,只剩下寂寞的狂放蹤跡。
望着京城。
只能白白地極目遠望,遠處的山峯一片青碧。