西陵山水天下佳,我昔謫官君所嗟。官閒憔悴一病叟,縣古瀟灑如山家。雪消深林自斸筍,人響空山隨摘茶。有時攜酒探幽絕,往往上下窮煙霞。巖蓀綠縟軟可藉,野卉青紅春自華。風餘落蕊飛面旋,日暖山鳥鳴交加。貪追時俗玩歲月,不覺萬里留天涯。今來寂寞西岡口,秋盡不見東籬花。市亭插旗鬥新酒,十千得鬥不可賒。材非世用自當去,一舸聱牙揮釣車。君能先往勿自滯,行矣春洲生荻芽。
西陵的山水是天下美好的,我過去被貶官時你曾爲之慨嘆。
爲官清閒卻憔悴像個病老頭,縣城古老而瀟灑如同山家。
雪融化後在幽深的樹林裏自己挖筍,人們在空寂的山中隨着採摘茶葉。
有時帶着酒去探尋幽僻絕佳之處,常常上上下下盡情欣賞煙霞。
岩石上的蓀草綠色繁密柔軟可以坐臥,野生的花卉青紅之色春天自然綻放。
風吹過後落下的花蕊飛旋着撲到臉上,太陽溫暖時山中的鳥鳴叫交織在一起。
貪着追逐當時的世俗玩樂而虛度歲月,不知不覺就萬里漂泊留在天涯。
如今來到這寂寞的西岡口,秋已盡卻看不到東籬的菊花。
市亭裏插上旗子在賣新酒,十千錢才能買一斗還不能賒賬。
我才能不被世間所用自然應當離去,一艘拙笨的船搖着釣竿般的槳出發。
你能先前往不要自己停滯,走啊,春天的洲渚上已長出了荻芽。