浪淘沙

歐陽修
歐陽修 (宋代)

今日北池遊。漾漾輕舟。波光瀲灩柳條柔。如此春來春又去,白了人頭。

好妓好歌喉。不醉難休。勸君滿滿酌金甌。縱使花時常病酒,也是風流。

浪淘沙翻譯

今天在北池遊玩。

悠悠的輕舟在水上飄蕩。

波光閃耀,柳條輕柔。

就像這樣春天來了春天又離去,使人頭髮變白了。

有出色的歌妓和美妙的歌喉。

不喝醉就難以罷休。

勸您滿滿地斟上金盃。

縱然因爲花時常醉酒,這也算是一種風流瀟灑。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞