臘雪初銷上古臺,桑郊向日彩旗開。
山橫南陌城中見,春逐東風海上來。
老去每驚新歲換,病多能使壯心摧。
自嗟空有東陽瘦,覽物◇無八詠才。
臘月的雪剛剛消融在古老的亭臺,郊外桑田在陽光下彩旗展開。
山巒橫亙在南邊的道路上在城中可以望見,春天追逐着東風從海邊而來。
年紀漸老常常爲新的一年又到來而驚歎,疾病多了能使壯志雄心受到摧折。
自己嘆息徒有像沈約那樣的東陽消瘦之態,觀賞景物卻沒有像沈約那樣作八詠詩的才華。
(注:其中“◇”處的字可能因不清晰等原因無法準確翻譯,可根據實際情況進行補充或修正。
)
自菩提步月归广化寺
真州东园记
阮郎归·南园春半踏青时
七交七首·杨户曹
寄题嵩巫亭
飞盖桥玩月
戏答元珍
浣溪沙·湖上朱桥响画轮
浣溪沙
蝶恋花
减字木兰花·楼台向晓
减字木兰花
清平乐
渔家傲·与赵康靖公
渔家傲
渔家傲·别恨长长欢计短
渔家傲·幽鹭谩来窥品格