浣溪沙

歐陽修
歐陽修 (宋代)

雲曳香綿彩柱高。絳旗風颭出花梢。一梭紅帶往來拋。

束素美人羞不打,卻嫌裙慢褪纖腰。日斜深院影空搖。

浣溪沙翻譯

雲朵拖曳着如香綿般的彩幡高高矗立。

紅色的旗幟在風中招展伸出了花梢。

一條紅色的絲帶不停地來回拋擲。

身材苗條的美人害羞地不做聲,卻嫌裙子礙事而褪下露出纖細的腰肢。

太陽西斜,深深的院子裏影子空空搖曳。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞