西湖春色歸, 春水綠於染。
羣芳爛不收, 東風落如糝。
參軍春思亂如雲, 白髮題詩愁送春。
遙知湖上一樽酒, 能憶天涯萬里人。
萬里思春尚有情, 忽逢春至客心驚。
雪消門外千山綠, 花發江邊二月晴。
少年把酒逢春色, 今日逢春頭已白。
異鄉物態與人殊, 惟有東風舊相識。
西湖的春色已經歸去,春水的顏色比染過還綠。
各種花卉燦爛盛開難以收束,東風吹落的花瓣如糝般飄落。
參軍心緒紛亂如雲般煩擾,白髮蒼蒼題詩來憂愁地送春。
遙想知道在湖上有一樽酒,能夠讓我想起遠在天涯萬里之外的人。
遠在萬里之外思念春天還是有感情的,忽然遇到春天到來客人心中驚歎。
門外的雪消融後千山都變成綠色,江邊花朵開放時二月天氣晴朗。
少年時手持酒杯面對春色,今日遇到春天時頭髮已經變白。
異鄉的景物情狀與人事都不同,只有那東風還是過去所熟悉的。