夜行船·憶昔西都歡縱

歐陽修
歐陽修 (宋代)

憶昔西都歡縱。自別後、有誰能共。伊川山水洛川花,細尋思、舊遊如夢。

今日相逢情愈重。愁聞唱、畫樓鍾動。白髮天涯逢此景,倒金尊。殢誰相送。

夜行船·憶昔西都歡縱翻譯

回憶往昔在西都盡情歡樂放縱。

自從分別以後,有誰能一起相伴呢。

伊川的山水和洛川的花朵,仔細地思索回想,過去的遊樂就如同夢境一般。

今日相逢感情更加深重。

憂愁地聽到畫樓上傳來的鐘聲敲響。

滿頭白髮在天涯遇到這樣的情景,傾倒金樽。

爲誰留戀送別呢。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞