漁家傲·六月炎天時霎雨

歐陽修
歐陽修 (宋代)

六月炎天時霎雨。行雲涌出奇峯露。沼上嫩蓮腰束素。風兼露。梁王宮闋無煩暑。畏日亭亭殘蕙炷。傍簾乳燕雙飛去。碧碗敲冰傾玉處。朝與暮。故人風快涼輕度。

漁家傲·六月炎天時霎雨翻譯

六月炎熱的天氣中不時有陣雨。

流動的雲彩飄出,奇特的山峯顯露出來。

池沼上鮮嫩的蓮花好似腰間束着白色的絲帶。

風夾雜着露水。

梁王的宮殿沒有煩悶炎熱。

害怕太陽長時間地燃燒着殘剩的香炷。

靠近簾子的小燕成雙成對地飛走了。

在碧綠的碗中敲碎冰塊,傾倒出如玉的水。

從早到晚。

老朋友像風一樣輕快涼爽適度。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞