秋風吹浮雲,寒雨灑清曉。
鮮鮮牆下菊,顏色一何好。
好色豈能常,得時仍不早。
文章損精神,何用覷天巧。
四時悲代謝,萬物世凋槁。
豈知寒監中,兩鬢甚秋草。
東城彼詩翁,學問同少小。
風塵世事多,日月良會少。
我有一◇酒,念君思共倒。
上浮黃金蕊,送以清歌嫋。
爲君發朱顏,可以卻君老。
秋風吹拂着浮雲,寒雨在清晨灑落。
鮮豔的牆下菊花,顏色是多麼美好。
美好的顏色怎能長久,得到的時候仍然不算早。
寫文章損傷精神,又何必去窺探上天的奇妙。
四季悲哀着新陳代謝,萬物在世間凋零枯槁。
哪裏知道在寒冷的鏡子中,兩鬢就像深秋的荒草。
東城的那位詩翁,學問從年少時就相同。
塵世中經歷的世事很多,美好的時光相聚卻很少。
我有一瓢酒,想着你就希望一起痛飲。
酒上漂浮着金黃色的花蕊,伴隨着嫋嫋的清歌送與你。
爲你煥發紅潤的容顏,能夠用來延緩你的衰老。