河水激箭险,谁言航苇游。
坚冰驰马渡,伏浪卷沙流。
树落新摧岸,湍惊忽改洲。
凿龙时退鲤,涨潦不分牛。
万里通槎汉,千帆下漕舟。
怨歌今罢筑,故道失难求。
滩急风逾响,川寒雾不收。
谈能穷禹迹,空欲问张侯。
河水像飞箭般湍急危险,谁说可以用芦苇小船来游渡。
坚固的冰面可以让马奔跑渡过,起伏的波浪卷动着沙石流淌。
树木倒下刚冲垮新的河岸,急流令人惊觉忽然改变了沙洲。
挖掘水道时鲤鱼会退避,洪水上涨时难以分辨出牛。
万里之遥可与银河相通,千帆竞相驶向下游漕运的船只。
哀怨的歌谣现在停止了修筑(工事),过去的水道已经难以寻求。
滩流湍急风声更加响亮,河流寒冷雾气不会消散。
谈论能够穷尽大禹的足迹,徒然想要询问张侯(相关情况)。