寶劍

歐陽修
歐陽修 (宋代)

寶劍匣中藏,暗室夜常明。

欲知天將雨,錚爾劍有聲。

神龍本一物,氣類感則鳴。

常恐躍匣去,有時暫開扃。

煌煌七星文,照曜三尺冰。

此劍有人間,百妖夜收形。

姦凶與佞媚,膽破骨亦驚。

試以向星月,飛光射攙槍。

藏之武庫中,可息天下兵。

柰何狂胡兒,尚敢邀金繒。

寶劍翻譯

寶劍藏在劍匣之中,即使在黑暗的房間裏也常常發出光亮。

想要知道天將要下雨,錚錚作響的劍就會發出聲音。

神龍原本就是一種事物,同類氣息感召就會鳴叫。

常常擔心它躍出劍匣離去,有時會暫時打開劍匣的鎖釦。

燦爛輝煌的七星圖案,照耀着那三尺長的寒劍。

這把劍在人間,衆多妖怪會在夜裏收起身形。

那些奸惡兇險和姦佞諂媚之人,會嚇得膽破骨頭也驚。

試着將它朝向星月,飛射的光芒能射向彗星。

把它收藏在武器庫中,可以平息天下的戰亂。

無奈那些狂躁的胡人,竟然還敢來討要金銀絲綢。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞