行至椹澗作

歐陽修
歐陽修 (宋代)

霜後葉初鳴,羸驂遶澗行。

川原人遠近,禾黍日晴明。

病質驚殘歲,歸塗厭暮程。

空林聚寒雀,疑已作春聲。

行至椹澗作翻譯

降霜之後樹葉開始發出聲響,瘦弱的馬繞着山澗前行。

平原河川上的人有遠有近,禾黍在陽光明媚的日子裏生長。

病弱的身體爲殘年而驚心,歸途中厭倦這傍晚的路程。

空曠的樹林中聚集着寒雀,讓人懷疑它們已經發出了春天的聲音。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞