清夜雖雲長,白日亦易晚。
循環百刻中,勢若丸走◇。
盈虧自相補,得失何足算。
餐霞可延年,飲酒誠自損。
未知辛苦長,孰若適意短。
二者一何偷,百年皆不免。
顏回不著述,後世存愈遠。
聖賢非虛名,惟善爲可勉。
清涼的夜晚雖然說漫長,但白天也容易很快過去。
在循環的百刻時間裏,其態勢就好像彈丸滾動一樣。
盈滿和虧缺自然相互補充,得到和失去哪裏值得去計算。
吞食朝霞可以延長壽命,過度飲酒實在是自我損害。
不知道辛苦長久,哪裏比得上舒適愜意的短暫。
這兩者是多麼不同啊,百年時間裏都不能避免。
顏回沒有著書立說,但在後世留存得更加久遠。
聖賢並非是虛假的名聲,只有善良纔是可以努力去追求的。