蕙香囊

歐陽修
歐陽修 (宋代)

身作琵琶,調全宮羽,佳人自然用意。寶檀槽在雪胸前,倚香臍、橫枕瓊臂。

組帶金鉤,背垂紅綬,纖指轉弦韻細。願伊只恁撥梁州,且多時、得在懷裏。

蕙香囊翻譯

把身體當作琵琶,能將所有宮羽音調調節好,美麗的女子自然是用心了。

珍貴的檀木槽就在雪一樣潔白的胸前,靠着散發香氣的肚臍,橫枕在如玉的手臂上。

繫着帶金鉤的衣帶,背後垂着紅色的綬帶,纖細的手指轉動琴絃,音韻細微。

只希望她就這樣彈奏着《梁州》曲,並且長時間地能夠在懷裏。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞