銅荷融燭淚,金獸齧扉環。蘭堂春夜疑,惜更殘。落花風雨,向曉作輕寒。金龜朝早,香衾餘暖,殢嬌由自慵眠。
小鬟無事須來喚,呵破點脣檀。回身還、卻背屏山。春禽飛下,簾外日三竿。起來雲鬢亂,不妝紅粉,下階且上鞦韆。
銅製燈盞中融化的燭淚,金屬獸形門環彷彿在咬着門扉。
在這蘭堂的春夜讓人起疑,惋惜這夜色將盡。
落花伴隨着風雨,清晨帶來微微的寒意。
清晨很早的時候金龜(計時器)顯示時間,溫暖的香衾還留有餘溫,慵懶睏倦地獨自貪睡。
小丫鬟沒事必須來呼喚,呵氣弄破了點着紅檀色的嘴脣。
轉過身來,卻背對着屏風。
春天的鳥兒飛落下來,簾外太陽已經升起很高。
起來後雲鬢蓬亂,也不化妝打扮,走下臺階暫且去玩鞦韆。