蝶戀花·越女採蓮秋水畔

歐陽修
歐陽修 (宋代)

越女採蓮秋水畔。窄袖輕羅,暗露雙金釧。照影摘花花似面。芳心只共絲爭亂。

鸂鶒灘頭風浪晚。霧重煙輕,不見來時伴。隱隱歌聲歸棹遠。離愁引著江南岸。

蝶戀花·越女採蓮秋水畔翻譯

越地的女子在秋天的水畔採摘蓮子。

她身着窄袖輕盈的綾羅衣裳,暗暗地露出兩隻金釧。

對着水面映照的影子採摘花朵,那花朵好似她的面容。

少女的芳心只和那亂絲一樣紛繁。

鸂鶒灘頭到了晚上風浪涌起。

霧氣濃重煙霧輕淡,看不見來的時候的同伴了。

隱隱約約的歌聲傳來,那歸去的船兒已劃遠。

這離愁牽連着江南的岸畔。

更多歐陽修的名句

人生自是有情癡,此恨不關風與月。
月上柳梢頭,人約黃昏後。
淚眼問花花不語,亂紅飛過鞦韆去。
漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。
醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。
去年元夜時,花市燈如晝。
庭院深深深幾許,楊柳堆煙,簾幕無重數。
離愁漸遠漸無窮,迢迢不斷如春水。
別後不知君遠近。觸目淒涼多少悶。
百囀千聲隨意移,山花紅紫樹高低。

更多歐陽修的詩詞