水調歌頭 其三 答甬川少宰言邊事

夏言
夏言 (明代)

漢兵朝出塞,胡馬夜臨關。咫尺雲中烽火,羽檄滿長安。幸賴君王神武,報道天聲不殺,黠虜望風還。廟謨皆帝力,仁義炳如丹。是何心,甘戰鬥,恣貪殘。忍使農耕荒卻,機杼盡拋閒。堪嘆沿邊饒將,可惜連營勁卒,凍苦雪霜寒。果誰驅鐵騎,直搗賀蘭山。

水調歌頭 其三 答甬川少宰言邊事翻譯

漢軍清晨出兵塞外,胡人的兵馬夜晚就臨近關隘。

近在咫尺的雲中燃起烽火,緊急的軍事文書充斥着長安。

幸虧仰仗君王神明勇武,傳報上天聲威不進行殺伐,狡黠的敵虜望風而逃還。

朝廷的謀略都是帝王的力量,仁義如同硃砂般鮮明。

究竟是什麼心思,甘願進行戰鬥,肆意貪婪兇殘。

忍心使得農耕荒廢,織布機都被完全閒置。

可嘆沿邊有很多將領,可惜衆多連營的強勁士卒,在冰雪寒霜中受凍受苦。

究竟是誰驅使精銳的騎兵,徑直攻打賀蘭山。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞