水調歌頭 送陳詠之歸鎮陽

蔡鬆年
蔡鬆年 (金朝)

東垣步秋水,幾曲冷玻璃。沙鷗一點晴雪,知我老無機。共約經營五畝,臥看西山煙雨,窗戶舞漣漪。雅志易華髮,歲晚羨君歸。月邊梅,湖底石,入新詩。飄然東晉奇韻,此道賞音稀。我有一峯明秀,尚戀三升春酒,辜負綠蓑衣。爲寫倦遊興,說與水雲知。

水調歌頭 送陳詠之歸鎮陽翻譯

在東邊的堤岸漫步於秋天的水面,有幾道寒冷如玻璃般的水波。

沙鷗就像一點晴朗天空下的雪,知道我已經年老沒有心機。

一起約定經營五畝田地,躺臥着看西山的煙雨,窗戶上舞動着漣漪。

高雅的志趣容易讓頭髮變白,年歲晚了羨慕你歸來。

月亮旁邊的梅花,湖底的石頭,都進入了新的詩作。

灑脫地具有東晉奇妙的韻味,這種境界懂得欣賞的人很少。

我有一座山峯明淨秀麗,還留戀那三升春酒,辜負了綠色的蓑衣。

爲了抒寫疲倦遊歷的興致,說給那水和雲知道。

更多蔡鬆年的名句

山黛遠,月波長,暮雲秋影蘸瀟湘。
秀樾橫塘十里香,水花晚色靜年芳。
我夢卜築蕭閒,覺來巖桂,十里幽香發。

更多蔡鬆年的詩詞