有時忽惆悵,匡坐至夜分。
平明空嘯吒,思欲解世紛。
心隨長風去,吹散萬里雲。
羞作濟南生,九十誦古文。
不然拂劍起,沙漠收奇勳。
老死阡陌間,何因揚清芬。
夫子今管樂,英才冠三軍。
終與同出處,豈將沮溺羣?
有時候忽然感到惆悵,正襟危坐一直到夜半時分。
天亮時徒然地大聲嘆息,心裏想着要排解世間的紛擾。
心思隨着長風遠去,吹散萬里的雲彩。
羞愧像濟南伏生那樣,九十歲了還只是誦讀古文。
要不然就拔劍而起,在沙漠中建立奇功。
到老死在田間小道上,憑藉什麼來傳揚美好的名聲呢。
先生您如今如同管仲樂毅,傑出的才能在全軍中稱冠。
最終會與您一同出仕,怎麼會像長沮、桀溺那樣隱居呢?