马上相逢揖马鞭,客中相见客中怜。
欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱。
江东风光不借人,枉杀落花空自春。
黄金逐手快意尽,昨日破产今朝贫。
丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。
君为进士不得进,我被秋霜生旅鬓。
时清不及英豪人,三尺童儿重廉蔺。
匣中盘剑装鱼昔鱼,闲在腰间未用渠。
且将换酒与君醉,醉归托宿吴专诸。
在马上相逢拱手挥动马鞭,在客居之中相见彼此客居的可怜。
想要邀请去击打筑而悲歌饮酒,却正赶上倾尽家财没有买酒的钱。
江东的风光不借给人,白白地让落花空自春天凋零。
黄金随手挥霍完快乐也尽了,昨天破产今天就贫穷。
大丈夫为何白白地空自傲然,不如烧掉头上的头巾。
你身为进士却不能晋升,我被秋霜催生出旅途上的白发。
时世清平却赶不上英豪之人,三尺高的儿童都看重廉颇和蔺相如。
剑匣中的盘剑像鱼一样装着,闲置在腰间还没有用它。
暂且拿它换酒与你一起沉醉,醉酒后回去投靠住宿在吴地的专诸那里。