天宮水西寺,雲錦照東郭。清湍鳴回溪,綠水繞飛閣。
涼風日瀟灑,幽客時憩泊。五月思貂裘,謂言秋霜落。
石蘿引古蔓,岸筍開新籜。吟玩空復情,相思爾佳作。
鄭公詩人秀,逸韻宏寥廓。何當一來遊,愜我雪山諾。
天宮般的水西寺,如錦緞般的雲霞映照東郭。
清澈的急流在迴環的溪流中發出聲響,碧綠的水流環繞着飛聳的樓閣。
涼風每天都很瀟灑地吹着,隱士不時地在這裏休憩停駐。
纔到五月就思念起了貂皮裘衣,說是等到秋霜降落的時候。
石上的藤蘿牽引着古老的蔓條,岸邊的竹筍長出了新的筍殼。
吟誦玩味徒然又生出了情思,思念起你那出色的詩作。
鄭公你是詩人中的傑出者,超逸的韻味廣闊深遠。
何時能夠前來一遊,滿足我如同雪山般的承諾。