蜀錦華堂,寶箏頻送花前酒。妖嬈全在半開時,人試單衣後。花前圍春競秀。如紅潮、玉腮微透。欲蘇還墜,淺醉扶頭,朦朧晴畫。
金屋名姝,眼情空貯間眉岫。世間還有此娉婷,拚盡珠量鬥。真豔可消受。倩鶯催、天香共袖。冷煙庭院,淡月梨花,空教春瘦。
蜀地華美的廳堂中,珍貴的箏不斷地在花叢前送酒。
那妖嬈的姿態全在花朵半開的時候,人們在試穿單衣之後。
在花前圍繞着春天競相爭豔展示。
如同紅色的潮水,白玉般的腮幫微微透出紅暈。
想要復甦卻又墜落,淺醉後扶着頭,在朦朧的晴天如同畫卷。
金屋裏的美麗女子,眼神情意徒然地蘊藏在如黛的眉間。
世間還有這樣娉婷的女子,用盡珠寶來相比鬥。
真正的豔麗可以讓人消受。
讓黃鶯催促、與天上的香氣共同盈滿衣袖。
清冷煙霧籠罩的庭院裏,淡淡的月光照着梨花,白白地讓春天變得消瘦。