一年簫鼓又疏鍾。愛東風。恨東風。吹落燈花,移在杏梢紅。玉靨翠鈿無半點,空溼透,繡羅弓。
燕魂鶯夢漸惺鬆。月簾櫳。影迷濛。催趁年華,都在豔歌中。明日柳邊春意思,便不與,夜來同。
一年裏簫鼓之聲後又是稀疏的鐘聲。
喜愛東風。
又怨恨東風。
東風吹落了燈花,把它吹移到杏花梢頭變成了紅色。
女子美麗的面容和翠玉的首飾一點也沒有了,白白地讓淚水溼透了繡花的絲羅弓鞋。
燕兒的夢魂、黃鶯的夢境漸漸清醒鬆散。
月光照着門窗。
燈影模糊朦朧。
催促着趁着青春年華,都在豔麗的歌聲中。
明天柳邊春天的意味,就不會與夜裏的情形相同了。