一年簫鼓又疏鍾。愛東風。恨東風。吹落燈花,移在杏梢紅。玉靨翠鈿無半點,空溼透,繡羅弓。
燕魂鶯夢漸惺鬆。月簾櫳。影迷濛。催趁年華,都在豔歌中。明日柳邊春意思,便不與,夜來同。
一年裏簫鼓之聲後又傳來稀疏的鐘聲。
喜愛東風。
又怨恨東風。
東風把燈花吹落,將它移到了杏花梢頭變成紅色。
女子美麗的面容上沒有半點裝飾,淚水白白地溼透了繡花的絲羅弓鞋。
燕子的精魂黃鶯的夢境逐漸清醒而鬆散。
月光照在門窗上。
影子模糊不清。
催促着趁着青春年華,一切都在豔麗的歌聲中。
明天柳邊春天的意味,就不會和夜裏的相同了。