宴崔明府宅夜觀妓

孟浩然
孟浩然 (唐代)

畫堂觀妙妓,長夜正留賓。燭吐蓮花豔,妝成桃李春。

髻鬟低舞席,衫袖掩歌脣。汗溼偏宜粉,羅輕詎著身。

調移箏柱促,歡會酒杯頻。倘使曹王見,應嫌洛浦神。

宴崔明府宅夜觀妓翻譯

在華麗的廳堂觀賞美妙的歌妓,漫漫長夜正在挽留賓客。

蠟燭吐出如蓮花般豔麗的光焰,裝扮得如同桃李盛開的春天。

髮髻鬟釵低垂在舞席之上,衫袖遮掩住歌唱的嘴脣。

汗水浸溼了反倒適宜施粉,綾羅輕薄哪裏能貼身穿呢。

音調轉換使得箏柱急促彈奏,歡樂的聚會中酒杯頻繁舉起。

倘若讓曹王看到,應該會嫌棄洛浦神女。

更多孟浩然的名句

野曠天低樹,江清月近人。
移舟泊煙渚,日暮客愁新。
待到重陽日,還來就菊花。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
不才明主棄,多病故人疏。
荷風送香氣,竹露滴清響。
寂寂竟何待,朝朝空自歸。
開軒面場圃,把酒話桑麻。
當路誰相假,知音世所稀。
山光忽西落,池月漸東上。

更多孟浩然的詩詞