齊天樂(賦橙)

史達祖
史達祖 (宋代)

犀紋隱隱鶯黃嫩,籬落翠深偷見。細雨重移,新霜試摘,佳處一年秋晚。荊江未遠。想橘友荒涼,木奴嗟怨。就說風流,草泥來趁蟹螯健。

並刀寒映素手,醉魂沉夜飲,曾倩排遣。沆瀣含酸,金罌裹玉,蔌蔌吳鹽輕點。瑤姬齒軟。待惜取團圓,莫教分散。入手溫存,帕羅香自滿。

齊天樂(賦橙)翻譯

犀角般的紋路隱隱,黃鶯羽毛般鮮嫩的顏色呈現,籬笆錯落處翠色深深偷偷顯現。

在細雨再次飄灑時,試着去採摘新降秋霜下的(果實),這美好的地方正處於一年的晚秋。

荊江並不遙遠。

想着那些橘樹朋友變得荒涼,那些種橘之人發出嘆息埋怨。

就說說那風流之事,螃蟹在泥地裏趁着蟹螯強健(爬行)。

幷州的刀寒光映襯着潔白的雙手,醉酒的神魂在夜裏飲酒沉醉,曾讓人安排消遣。

(果實)像露水般帶着酸味,如金色的小口瓶包裹着白玉,(喫時)簌簌地撒上一點吳地的鹽。

美麗女子的牙齒輕柔。

等待着珍惜那團圓(的果實),不要讓它們分散。

拿在手中感到溫暖,手帕上香氣自然盈滿。

更多史達祖的名句

十年花骨東風淚,幾點螺香素壁塵。
聞說東風亦多情,被竹外、香留住。
激氣已能驅粉黛,舉杯便可吞吳越。
雁足無書古塞幽。一程菸草一程愁。
想子胥今夜見嫦娥,沉冤雪。
斟酌姮娥,九秋宮殿冷。
官河水靜闌干暖,徙倚斜陽怨晚秋。
天相漢,民懷國。
不剪春衫愁意態。過收燈、有些寒在。
愁損翠黛雙蛾,日日畫闌獨憑。

更多史達祖的詩詞