定風波(八·陳丞相宅西樓)

仲殊
仲殊 (宋代)

南徐好,樽酒上西樓。調鼎勳庸還世事,鎮江旌節從仙遊。樓下水空流。桃李在,花月更悠悠。侍燕歌終無舊夢,畫眉燈暗至今愁。香冷舞衣秋。

定風波(八·陳丞相宅西樓)翻譯

南徐是多麼美好啊,在西樓之上擺上酒樽。

那治國理政的功勳事業還留於世間,鎮守鎮江的旌節卻已跟隨仙人遨遊去了。

樓下的江水依舊空空流淌。

桃李依舊還在,花兒和明月更顯得那麼悠長。

侍奉宴飲歌唱結束後已沒有了舊日的夢,對着昏暗的畫眉燈至今仍懷着愁緒。

香料已冷卻,舞衣在這秋天裏顯得淒涼。

更多仲殊的名句

十里青山遠,潮平路帶沙。數聲啼鳥怨年華。
雨後寒輕,風前香軟,春在梨花。
又是淒涼時候,在天涯。
紅船滿湖歌吹,花外有高樓。

更多仲殊的詩詞