故園避暑,愛繁陰翳日,流霞供酌。竹影篩金泉漱玉,紅映薇花簾箔。素質生風,香肌無汗,繡扇長閒卻。雙鸞棲處,綠筠時下風籜。
吹斷舞影歌聲,陽臺人去,有當年池閣。佩結蘭英凝念久,言語精神依約。燕別雕樑,鴻歸紫塞,音信憑誰託。爭知好景,爲君長是蕭索。
在故鄉避暑,喜愛那繁茂的樹蔭遮蔽太陽,流動的雲霞可供飲酒。
竹影如同篩子般篩下點點金光,泉水潺潺如美玉般流動,紅色映照在薔薇花和門簾竹箔上。
天生麗質能生出微風,肌膚香潤沒有汗水,刺繡的扇子長久閒置一旁。
在那雙鸞棲息的地方,綠色的竹子不時有筍殼落下。
歌聲和舞動的身影被吹斷,在陽臺上的人離去了,還有當年的池塘樓閣。
佩戴着結交的蘭草長時間凝結思念,言談舉止和精神氣質依稀還在。
燕子辭別雕樑,鴻雁迴歸紫塞,音信依靠誰來傳遞呢。
怎知道這美好的景緻,因爲你一直都是這樣蕭條冷落。