明月逐人來 其四 賀韓憲副意翁九十

夏言
夏言 (明代)

綺席含春,錦堂明晝。卻正值、小陽時候。九十仙翁,是三朝耆舊。風節如今那有。豸角霜棱,光映金章紫綬。只贏得、丹心皓首。彩筆新詞,遙獻南山壽。日醉百壺春酒。

明月逐人來 其四 賀韓憲副意翁九十翻譯

華麗的宴席包含着春色,華麗的廳堂明亮如白晝。

卻正趕上、小陽春的時候。

九十歲的仙翁,是歷經三朝的老臣。

如今那樣的風骨氣節哪裏還有。

獬豸角般剛正和霜棱般嚴峻,光芒映照在金印紫綬上。

只換得了、一片赤誠直到白頭。

用彩筆寫下新的詞句,遠遠地獻給南山以祝長壽。

每天沉醉在百壺春酒之中。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞