大江東去 其九 次東坡韻,贈謝侍御九儀巡按江西

夏言
夏言 (明代)

鐵豸峨冠,真御史、不負清朝人物。標格冰壺涵玉樹,文彩上騰奎壁。驄馬巡行,動搖山嶽,長夏飛霜雪。大江西望,山川偏稱英傑。獨憐棨戟遙臨,明年秋日,桂闕天香發。坐使英才都入彀,列郡氛塵銷滅。老我非才,愧調商鼐,謾握周公發。玉堂杯酒,送君相對明月。

大江東去 其九 次東坡韻,贈謝侍御九儀巡按江西翻譯

戴着鐵豸冠帽,真是御史啊,沒有辜負清朝的傑出人物。

品格如同冰壺中涵養着玉樹,文采向上騰飛映照在奎壁之上。

騎着青驄馬巡查,氣勢能撼動山嶽,炎熱的長夏也能降下霜雪。

向西遙望大江,這片山川尤其稱得上英雄豪傑。

只可憐手持棨戟遠道而來,到明年秋天的時候,桂宮中的天香將會散發。

使得衆多英才都能被招致麾下,各郡的混亂污濁之氣都能消除。

年老的我沒有什麼才能,慚愧不能協調國政,白白地握着像周公那樣的權力。

在玉堂之上擺上酒,送你時面對着明亮的月亮。

更多夏言的名句

池塘過雨急鳴蛙。酒醒明月照窗紗。

更多夏言的詩詞