賞月西樓,中秋又近,鳳簫何許。如煙斷語。壁閒看、舊題句。庭陰都爲花疏減,更何況、尊前俊侶。正燭房淚冷,箏牀塵暗,怎論心素。愁貯。渾無緒。但繡葉衣羅,暮涼重訴。闌干自碧,彩鴛飛過前浦。黃壚誰料傷心話,剩漂盪、遊情最苦。漫回首、謝了閒鶯燕,教向誰去。
在西樓觀賞月亮,中秋又快要到了,鳳簫聲在何處呢。
像煙霧一樣的斷絕的話語。
在牆壁上閒看以前題的詩句。
庭院的樹陰都是因爲花而變得稀疏減少,更不要說,在酒杯前的俊美伴侶。
正對着蠟燭房淚水冰冷,古箏牀蒙塵灰暗,怎麼能談論內心的情愫。
憂愁積聚。
全然沒有頭緒。
只是穿着繡有葉子的衣服和綾羅,在傍晚涼意中重新訴說。
欄杆自顧自呈現碧綠,彩色的鴛鴦飛過前面的水浦。
黃泉之下誰能料到這傷心的話語,只剩下漂泊遊蕩,遊樂的情致最爲痛苦。
隨意地回頭看,辭別了那些悠閒的鶯和燕,讓它們去往哪裏呢。