送表弟程之元知楚州

蘇轍
蘇轍 (宋代)

與君外兄弟,初如一池魚。

中年雲雨散,各異澗谷居。

客舍復相従,語極長欷歔。

青衫奉朝謁,白髮驚晨梳。

百年不堪把,一樽歡有餘。

清言我未厭,昨夜聞除書。

淮南早已久,疲民食田蔬。

詔發上供米,仍疏古邗渠。

要須賢使君,均此積歲儲。

徑乘兩槳去,不待五馬車。

別離難重陳,勞徠不可徐。

政成得召節,歲晚當歸歟。

送表弟程之元知楚州翻譯

和你是表兄弟,最初就如同在一個池塘裏的魚。

到了中年如同雲雨散去,各自在不同的山澗山谷居住。

在客舍又相互跟從,說話到極致時長時間地嘆息。

穿着青衫去朝拜,看到白髮驚訝於早晨的梳理。

百年時光難以把握,一杯酒卻能帶來歡樂還有餘。

清新的言談我還沒有厭倦,昨夜聽說了任命的詔書。

在淮南已經很久了,疲憊的百姓靠喫田地裏的蔬菜。

詔令發放上供的米,還疏通古代的邗渠。

需要賢能的使君,來平均這些多年的積蓄。

直接乘着兩槳船離去,不需要等待五馬的車。

別離的艱難難以再次陳述,慰勞招徠不可遲緩。

政事完成能得到召回的符節,年歲晚了應當回來吧。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞