少狂蘊奇志,探索刪畫前。
安能一措辭,何止三絕編。
俚音和薰風,短夢遊鈞天。
竟無魚水分,姑了螢雪緣。
北扉失腳墮,南窗抱膝眠。
寧爲英雄笑,不受兒女憐。
徐侯金閨彥,歲晚鐵硯穿。
掊擊羣疑亡,發藥沉痾痊。
鯨浪怒噴薄,蟻封妙迴旋。
精博昔騎省,奇逸今師川。
望古多慷慨,感時嘗憂悁。
肯羨蕭芥榮,甘保樗櫟年。
年輕的時候就心懷奇特的志向,不斷探索超越以往。
怎麼可能只憑借一種言辭,又何止是創作三部傑出的作品。
粗俗的言語伴隨着和暖的風,短暫的夢境彷彿遊歷了上天。
最終沒有如魚得水般順利,姑且了卻瞭如囊螢映雪般的機緣。
在北方的門庭不小心失足墜落,在南邊的窗戶下抱着膝蓋入眠。
寧願被英雄嘲笑,也不接受兒女般的憐惜。
徐侯是在宮廷中的才俊,到年末把鐵硯都磨穿了。
抨擊衆多的疑慮使其消亡,用藥使重病痊癒。
如鯨魚掀起的波浪憤怒地噴涌,如螞蟻的巢穴巧妙地迴旋。
往昔如騎省般精詳廣博,如今像師川般奇特超逸。
遙望古代常常慷慨激昂,感慨時世時常憂愁煩悶。
哪裏會羨慕像蕭芥那樣的榮華,甘願保持如樗櫟般的平淡歲月。