鬻筴飛芻瘴海瀕,扇遮不斷庾公塵。
而今更遣兼琛節,羞寫冰銜寄故人。
以下是這首詩的現代中文翻譯: 在瘴氣海邊販賣簡策、運輸糧草,扇子怎麼也遮不住那如庾公身上的塵污。
而如今又派遣帶着符節的官員(去那裏),都不好意思寫那表明官階的文字寄給故人。
需注意,這樣的翻譯可能無法完全精準地傳達出詩詞的所有意境和內涵,古詩詞的韻味還需結合其背景和文化內涵來深入體會。
闻五月八日宸翰口号十首
杂记十首
送赵将崇{上执下心}一首
忆昔二首
癸卯上元即席次杨使君韵二首 其一
喜雨五首
商妇词十首
灯夕二首 其二
乙丑元日口号十首
佛子岩
水调歌头·岁晚太玄草
水调歌头·怪事广寒殿
满江红
满江红·笳鼓春城
满江红 四首并和实之 其九
念奴娇·此翁双手
念奴娇·隆乾间事
念奴娇 其十六 五和
沁园春·少工艺文
沁园春·余少之时