滿江紅(丁巳中秋)

劉克莊
劉克莊 (宋代)

說與行雲,且撋就、嫦娥今夕。俄變見、金蛇能紫,玉蟾能白。九萬里風清黑眚,三千世界純銀色。想天寒、桂老已吹香,堪攀摘。

湘妃遠,誰鳴瑟。桓伊去,誰橫笛。嘆素光如舊,朱顏非昔。老去歡悰無奈減,向來酒量常嫌窄。倩何人、天外挽冰輪,應留得。

滿江紅(丁巳中秋)翻譯

說給那流動的雲彩,暫且遷就、陪伴今天晚上的嫦娥。

很快就看見、金蛇能夠變成紫色,玉蟾能夠變成白色。

九萬里的風清掃了災禍,三千世界一片純淨的銀色。

想到天氣寒冷、桂樹已經散發香氣,值得去攀折。

湘妃已經遠去,誰在彈奏瑟。

桓伊離去了,誰在吹奏橫笛。

感嘆那潔白的月光如同往昔,只是紅潤的容顏已非過去。

年老之後歡樂的情緒無奈地減少,向來的酒量常常嫌它不夠。

請什麼人、從天外挽住那明月,應該讓它長久留存。

更多劉克莊的名句

男兒西北有神州,莫滴水西橋畔淚。
易挑錦婦機中字。難得玉人心下事。
嘆年光過盡,功名未立,書生老去,機會方來。
若對黃花孤負酒,怕黃花、也笑人岑寂。
多少新亭揮淚客,誰夢中原塊土。
年年躍馬長安市。客舍似家家似寄。
旁觀拍手笑疏狂。
何處相逢,登寶釵樓,訪銅雀臺。
醉跨玉龍遊八極,歷歷天青海碧。
階銜免得帶兵農,嬉到昏鍾,睡到齋鍾。

更多劉克莊的詩詞