次韻題畫卷四首其四西塞風雨

蘇轍
蘇轍 (宋代)

雨細風斜欲暝時,淩波一葉去安歸。

遙知夜宿蛟人室,浪卷波分不著衣。

次韻題畫卷四首其四西塞風雨翻譯

細雨飄飛、風兒傾斜天色將晚的時候,在波濤上的一片葉子(小船)離去哪裏纔是它的歸處。

遠遠地知道(它)夜晚會停宿在鮫人住的地方,波浪翻卷、水波分開連衣服都不會沾溼。

需注意,這裏對“蛟人室”的理解可能存在多種解讀,以上只是一種可能的翻譯和解釋。

更多蘇轍的名句

離別一何久,七度過中秋。
去年東武今夕,明月不勝愁。
濤瀾洶涌,風雲開闔。
素娥無賴,西去曾不爲人留。
鼓吹助清賞,鴻雁起汀洲。

更多蘇轍的詩詞