賀新郎

嚴仁
嚴仁 (宋代)

寄一曲歌,睹物懷人,想見臨風激烈也

蘭芷湘東國。正愁予、一江紅葉,水程孤驛。欲寫瀟湘無限意,那得如椽彩筆。但滿眼、西風蕭瑟。我所思兮何處所,在鐔津、津上滄灣側。誰氏子,閬風客。閬風仙客才無敵。賦悲秋、抑揚頓挫,流離沈鬱。百賦千詩朝復暮,解道波濤春力。憶共爾、乘槎吹笛。八表神遊吾夢見,涉洞庭、青草煙波隔。空悵望、楚天碧。

賀新郎翻譯

寄上一首歌曲,看到物品而懷念他人,能夠想象到那人迎風激昂的樣子。

蘭草和白芷在湘東之地。

正讓我憂愁的是,滿江的紅葉,水路孤獨的驛站。

想要書寫瀟湘那無盡的情意,哪裏能得到如屋椽般的大彩筆。

只是滿眼都是西風蕭瑟。

我所思念的人在什麼地方,在鐔津,在津上滄灣的旁邊。

是誰家的人啊,那閬風的仙人。

閬風的仙人賓客才華無人能敵。

寫悲秋,抑揚頓挫,流離困頓又深沉憂鬱。

成百上千的賦和詩從早到晚,能理解那波濤中蘊含的春天力量。

回憶和你一起乘坐木筏吹笛。

在八方之外神思遨遊我在夢中見到,涉及洞庭湖、青草湖煙波阻隔。

徒然惆悵地眺望,楚天一片碧綠。

更多嚴仁的名句

江心雲帶蒲帆重,樓上風吹粉淚香。
請君看取東流水,方識人間別意長。
寶奩明月不欺人,明日歸來君試看。
意長翻恨遊絲短。盡日相思羅帶緩。
春風只在園西畔。薺菜花繁胡蝶亂。
一曲危絃斷客腸。津橋捩柂轉牙檣。
載將離恨過瀟湘。

更多嚴仁的詩詞