朝来登陟处,不似艳阳时。异县殊风物,羁怀多所思。
剪花惊岁早,看柳讶春迟。未有南飞雁,裁书欲寄谁。
早晨来到登高之处,已不似阳光灿烂的时候。
不同的郡县有着不同的风土人情,客居的心怀有很多的思绪。
剪花时惊讶于岁月来得这样早,看着柳树惊讶春天来得这样迟。
还没有南飞的大雁,写好书信想要寄给谁呢。
宿建德江
春晓
宿桐庐江寄广陵旧游
留别王侍御维 / 留别王维
早寒江上有怀 / 早寒有怀
过故人庄
秦中感秋寄远上人 / 秦中寄远上人
望洞庭湖赠张丞相 / 临洞庭湖赠张丞相
与诸子登岘山
清明日宴梅道士房
秋登兰山寄张五 / 九月九日岘山寄张子容
夏日南亭怀辛大
宿业师山房期丁大不至 / 宿业师山房待丁大不至
夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌
田园作
檀溪寻故人(一题作檀溪寻古)
卢明府九日岘山宴袁使君、张郎中、崔员外